I was browsing Swedish Elite League team Djurgarden’s website earlier today, when I came across this bold headline. Apparently Djurgarden player Mario Kempe was none to happy with a recent loss. He didn’t mince words.
I initially though it was just a bad translation since I was using Google Translate, so I took it to Twitter. I was told it was just a brutally honest assessment and a pretty close translation. Good friend of The 6th Sens and Swedish resident, @SteffeG told me, “it translates “fuck” but it’s a less obscene word.” Hat tip to @HugoRammsy for also chipping in with translation help.
Whatever it is, it’s a breath of fresh air from the stale player quotes we get on this side of the pond.